スーパーで見つけたしそがぽーる

姉妹品、のりらつかーのりすけっとです。

Nori Crackerが「のりラッカー」なのに、 なんでNori Cheese Cracker

のりスケット」になるんでしょうか?「のりちーラッカーではないでしょうか??



もうひとつおまけに、のビスケット


だーかーら、何のビスケットなんだよ!


もちろん何なんだよ!続きが気になるから途中でやめるなよなぁ


High Qualityまで英語で、何でプラダクトって

間違ってまで日本語使うんでしょうか?

ちなみに中身はPhilipsの蛍光灯のスタータです。